Tickets

Participants’ info

All info about the festival

Sellelt lehelt leiad kõik vastused Põhjala tehasesse tuleku, oleku ja mineku kohta. Loe hoolega läbi, et saaksid Impact Daylt maksimaalselt väärtust ning head elamust!

illustration

All you need to know before coming to Põhjala factory

  • What should I bring to the festival?

    Pilet – Võta kaasa oma telefon või muu seade, millega saaksid näidata Fienta keskkonna kaudu saadetud piletit. Võimalusel ära piletit välja prindi – hoiame loodust!

    Riietus – Tule nii kuidas end mugavalt tunned! Põhjala tehase angaarid võivad küll isegi pärast kütmist olla mõne jaoks pisut jaheda võitu, seega soovitame panna soojalt riidesse.

    Oma joogipudel – Festivali alal ei ole ühekordseid topse ja ühtlasi ei saa Impact Day alalt tasuta joogitopse. Veega oma pudeli korduvtäitmist toetab Tallinna Vesi.

    Enda toidukarp – Koha peal kasutame festivalil RingKarbi ringlusnõusid ning enda toidu ülejääkide päästmiseks palume sul võtta kaasa enda säilituskarp.

  • What is the best way to come to the festival?

    Julgustame sind kasutama ühistransporti või mõnda kergliiklusvahendit!

    Ühistranspordiga jõuad kohale kasutades bussi nr 32, 72 või tramm nr 1, 2. Lähima peatuse nimi on Marati. Tänu koostööle Tallinna linnaga on sul võimalus sõita TASUTA ühistranspordiga, kasutades meilile saadetud QR-koodi!

    Kergliiklusvahendite (jalgratas, tõukeratas) tarbeks tagame võimaluse enda vahendi ära parkida telgi alla. Soovitame nautida mereäärset Stroomi kergliiklusteed Kopli tänavani.

    Sul on võimalus Tuule e-tõukerattaga terve päeva jooksul sõita -50%! Selleks kasuta vaid koodi “impactday” ning võidki juba kiirelt kohale vuhiseda.

    Kui aga kuidagi ei anna ühistranspordi või kergliiklusvahendiga tulla, siis oma auto saad jätta Põhjala tehase ümbrusesse. Hoiatus: parkimiskohti on väga vähe, seega võid mõned (või rohkemgi veel) sammud enda aktiivsusmonitori kirja saada auto juurest jalutadeski! Põhjala tehase ümbruses on parkla, kuid seda kasutavad sealsed töötajad ning ümber elavad inimesed. Sul võib avaneda võimalus ka lähitänavatel parkida, aga ei pruugi. Seetõttu soovitame tungivalt tulla ühistranspordiga nii keskkonna kui ka mugavuse perspektiivist!

    Põhjala tehase aadress: Marati 5, 11713 Tallinn.

  • How to watch the event virtually?

    Tuleb minna ElisaStage lehele ja trükkida sisse Fientast saadetud piletikood.

    Järele on võimalik vaadata üritust kohe järgneval nädalal ja kolm kuud peale üritust on kõik materjalid saadaval.

What you need to consider at the festival?

  • How do I get myself the festival's lanyard card?

    Esimese sammuna saad pileti alusel endale registratuurist kaelakaardi ja -paela. Selleks tuleb üles leida Fienta poolt saadetud kiri, kus on olemas QR-kood.

    Kaelakaardiga saad liikuda muretult Impact Day saalide ja väliala vahel. Kaelakaart tuleb endaga alati kaasas kanda – selleta ei saame sind enam tagasi festivalile lubada.

    Koostöös Ecodisainiga kogume kaelapaelad festivali lõppedes kokku, et neid oleks võimalik taas järgmistel sündmustel kasutada. Seega enne Põhjala tehasest lahkumist anna palun kaelapael tagasi ning kaelakaart säilita juba 2023. aastal osalemiseks – nii saame üheskoos keskkonda hoida!

  • Where and how can I leave my outerwear and other things?

    Oma üleriided saad jätta valveta garderoobi. Garderoobis on konksude kohal numbrid, numbrit kaasa võtta ei saa. Garderoobis palume oma numbrist pilt teha, et ei läheks meelest, kuhu oma riided pandud sai.

    Kui sul on ka raske kott, mida ei taha terve päev kaasas kanda, siis on võimalus kohe garderoobi läheduses panna enda väärtuslikumad asjad Koolikappi. Kapp on võtmega lukustatav. Saad oma asjad sisse panna, võtme kaasa võtta ja pärast asjade võtmist võtme kapi ukse ette jätta. Palun ära võta võtit koju kaasa!

  • Where can I get information about the schedule?

    Programmi näed Impact Day veebilehelt. Lisaks on garderoobialal ekraanid, kust on samuti võimalik ajakava kiigata. Samuti soovitame end varakult sisse logida ElisaStage keskkonda oma Fienta piletikoodiga – sealt näed nii ajakava kui saad ka esitada küsimusi, anda tagasisidet, jpm.

  • Where is everything located?

  • What food can I buy on site?

    Impact Dayl saad süüa soetada nii foodtruckidest kui ka Põhjalas asuvatest toidukohtadest. Kui sulle pakutakse toitu RingKarbi ringlusnõudes, siis palume need viia kogumispunkti, et saaksime need puhtakse pesta ning seejärel juba järgmistele külalistele nendes toitu serveerida. Valikuid leidub ka vegan toidu eelistajatele.

    Joogivett leiad nii välialal paiknevatest kanistritest, WC kraanidest kui ka saalidest asuvatest karahvinidest.

    Siin on lühike tutvustus iga toidupakkuja kohta:

    • Köömen on sotsiaalne ettevõte. Pakuvad autentset rahvusköökide toiduelamust, mille puhul kõik toidud ja tegevused on tehtud Eestisse saabunud rände- ja pagulastaustaga inimeste poolt.
    • The Naturisti visoon on anda loodusele ja planeedile rohkem tagasi kui me temalt võtame. Soov on CRUMPI maailmale tutvustada kui uut tervislikku toidu elamust. CRUMP on Eesti mahekanepiseemne ja mahehernest toodetud kuivatatud valgugraanul.
    • Karjase sai / Barbares alustab oma päeva Koplis saia küpsetamise ja kohvi valamisega ning lõpetab serveerides õhtusöögi kõrvale väikeste veinimajade veine. Nad teevad koostööd kohalike mahetalunike ja teiste väiketootjatega, ning soovime läbi oma maja menüü ka nende tööd tutvustada.
    • Kopli Köök on hubase ja eklektilise sisekujundusega restoran, kus pakutakse igapäevaselt lihtsat ja maitsvat toitu.
    • VLND Burger on rohkem kui lihtsalt toit. See on jagatud armastus saia ja pihvi legendaarse koosluse vastu, mis on põimitud kogukondliku jõu ja tahtega. See on meie viis Viljandit maailma viia.
    • KOKOMO on perefirma, mis pakub röstitud kohvi. Tutvustavad erinevaid karaktereid erinevatest kohvipäritoluist, hankides pidevalt värsket saaki.
    • Botik on hubane aiabaar, mis püüab igal sammul väärtustada meid ümbritsevat keskkonda ja austada nii loodust kui vana tehasevaimu. Hea joogi kõrval peame oluliseks maitsvat paigaomast sööki ja mitmekesist programmi.
  • What is the WiFi password?

    Parooli ei olegi! Liitu lihtsalt võrguga “Impact Day Public”.

  • What else should I consider?

    Impact Day siseruumides on alkoholi tarbimine ja e-sigareti kasutamine keelatud. Suitsunurk asub Põhjala hoovi sisse astudes vasakul käel. Suitsunurgas on külalistele Filaret suitsukastid, kuhu palume konid visata. Nende abil kogume suitsukonisid ja Filaret töötleb ümber toksilisi suitsukonisid keskkonnasõbralikuks komposteeruvaks 3D printimise materjaliks, vähendades seeläbi jäätmeid uuenduslikul moel.

    Oleme omaltpoolt kõik teinud, et sul tekiks festivali ajal võimalikult vähe prügi. Kui sul seda aga ikka tekib, siis palun sorteeri seda vastavalt – sul on võimalus panna eraldi biojäätmed, panditaara ja segaolmejääde.

  • What should I do if I have a question that was not answered here?

    Haara sabast kinni mõnel tiimiliikmel, kes kannab Impact Day pusa. Temal oskab suure tõenäosusega su vastusele vastata! Lisaks võid alati pöörduda registratuurilaua, kuhu muuhulgas jõuavad välja ka kõik kadunud asjad.

All information regarding leaving the festival

  • What should I take, what should I leave?

    Festivalilt lahkudes võta endaga kaasa järgmiseks aastaks oma kaelakaart, et saaksid seda taaskasutada!

    Enne Põhjala tehasest äraminekut vii aga kaelapael registratuuri ning kui sul peaks veel mõni RingKarbi nõu käes olema, siis see vii RingKarbi telki peaväljapääsu juurde.

  • Can I use pictures taken by event's photographers?

    Jah, võid kasutada fotograafide poolt festivalil tehtud fotosid, kui mainid ära fotograafi ja ürituse nime (Impact Day). Saad kasutada fotosid meedias, väljaannetes, isiklikuks kasutamiseks jne. Võimalusel kasuta meie festivali teemaviiteid #impactday ja #actforimpact – nii leiavad sind üles ka teised festivali külastajad!

  • For how long and from where can I watch the recordings afterwards?

    Järelsalvestusi saad vaadata kuni 3 kuud pärast festivali ElisaStage keskkonnas. Kogu vajalik info selleks tuleb sulle meilile.

  • Where can I share my feedback about the festival?

    Saadame sulle pärast festivali meili, kus saad jätta oma kõik kiitused, laitused ja ideed! Lisaks loosime tänutäheks sinu panuse eest välja ka vastajate vahel Impact Day 2023. aasta piletid.